Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas sur Menachot 8:6

וּמִנַּיִן הָיוּ מְבִיאִין אֶת הַיַּיִן. קְרוּתִים וְהַטּוּלִים, אַלְפָא לַיָּיִן. שְׁנִיָּה לָהֶן, בֵּית רִמָּה וּבֵית לָבָן בָּהָר, וּכְפַר סִגְנָה בַבִּקְעָה. כָּל הָאֲרָצוֹת הָיוּ כְשֵׁרוֹת, אֶלָּא מִכָּאן הָיוּ מְבִיאִין. אֵין מְבִיאִין, לֹא מִבֵּית הַזְּבָלִים, וְלֹא מִבֵּית הַשְּׁלָחִין, וְלֹא מִמַּה שֶּׁנִּזְרַע בֵּינֵיהֶן. וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר. אֵין מְבִיאִין אִלְיוּסְטָן. וְאִם הֵבִיא, כָּשֵׁר. אֵין מְבִיאִין יָשָׁן, דִּבְרֵי רַבִּי. וַחֲכָמִים מַכְשִׁירִין. אֵין מְבִיאִין, לֹא מָתוֹק, וְלֹא מְעֻשָּׁן, וְלֹא מְבֻשָּׁל. וְאִם הֵבִיא, פָּסוּל. אֵין מְבִיאִין מִן הַדָּלִיּוֹת, אֶלָּא מִן הָרוֹגְלִיּוֹת וּמִן הַכְּרָמִים הָעֲבוּדִים:

D'où ont-ils apporté le vin [pour les libations]? Keruhim et Attulim sont les meilleurs pour le vin. Après eux, Bet Rimmah et Bet Lavan sur la montagne et Kefar Signa dans la vallée. [Le vin de la] terre entière était valable mais ils ne l'apportaient que de ces endroits. On ne peut pas l'apporter d'un champ fertilisé ni d'un champ irrigué ni de [vignes plantées dans un champ] semées de graines; mais si on l'a apporté [de ceux-ci], il était valide. On ne peut pas apporter du vin de raisins sucrés au soleil, mais si on l'a apporté, c'est valable. On ne peut pas apporter du vieux vin, selon les paroles de Rabbi. Mais les sages le valident. On ne peut pas apporter de vin doux ou de vin fumé ou de vin bouilli, et si on l'a apporté, il était invalide. On ne peut pas apporter du vin de raisins [élevés et] suspendus [sur des roseaux], mais seulement des vignes qui poussent près du sol et des vignobles cultivés.

Explorez mesorat%20hashas sur Menachot 8:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant